<Header>
<Author: 王維>
<Title: 洛陽女兒行>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 洛陽女児行>
<BookPage: 105>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
洛陽女兒對門居，
纔可容顏十五餘。
良人玉勒乘驄馬，
侍女金盤鱠鯉魚。
畫閣朱樓盡相望，
紅桃綠柳垂簷向。
羅幃送上七香車，
寶扇迎歸九華帳。
狂夫富貴在青春，
意氣驕奢劇季倫。
自憐碧玉親教舞，
不惜珊瑚持與人。
春窗曙滅九微火，
九微片片飛花璅。
戲罷曾無理曲時，
妝成秪是薰香坐。
城中相識盡繁華，
日夜經過趙李家。
誰憐越女顏如玉，
貧賤江頭自浣紗。
<End Poem>
<Translation>
洛陽の女児　門を対して居り
纔かに顔容　十五に余ばかり
良人　玉勒　聰馬に乗り　
侍女金盤　鯉魚を膾にす　
画閣珠楼　尽く相望み
紅桃緑柳　軒に垂れて向かう
羅帷　送り上る　七香車
宝扇　迎え帰る　九華帳
狂夫　富貴　青春に在り
意気　驕奢　季倫よりも劇し
自ら碧玉を憐れみて　親しく舞いを教え
珊瑚を惜しまず　持て人に与う
春窓の曙に滅す　九微の火
九微片片　飛花璅やかなり
戯れ罷みて曾て曲を理むる時無く
粧い成りて秖だ是れ香を薫じて坐す
城中の相識　尽く繁華
日夜経過す　趙李の家
誰か憐れまん　越女顔玉のごときも
貧賤にして　江頭に自ら紗を浣うを
<End Translation>